Over 11 weeks of study, students will learn some translation fundamentals, basic rules, and translation skills and learn to systematize grammar points and common sentence structures. English-Vietnamese. Translation theory integrated through practical translations, practice linguistics for the subject is mainly texts with original Vietnamese-English economic-financial-commercial topics.
The class will be highly interactive between teachers and students, between students and students, and between study groups to discuss solving translation problems. After each session, students are assigned individual and group translations and will present them in the next session for the teacher to edit and the whole class to learn from experience.